ISAIAH 12

اشعياء12

1  And in that day you will say: "O Lord, I will praise You; Though You were angry with me, Your anger is turned away, and You comfort me.

1  وَتَقُولُ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ: «أَحْمَدُكَ يَا رَبُّ لأَنَّهُ إِذْ غَضِبْتَ عَلَيَّ ارْتَدَّ غَضَبُكَ فَتُعَزِّينِي.

2  Behold, God is my salvation, I will trust and not be afraid; 'For Yah, the Lord, is my strength and song; He also has become my salvation.' "

2  هُوَذَا اللَّهُ خَلاَصِي فَأَطْمَئِنُّ وَلاَ أَرْتَعِبُ لأَنَّ يَاهَ يَهْوَهَ قُوَّتِي وَتَرْنِيمَتِي وَقَدْ صَارَ لِي خَلاَصاً».

3  Therefore with joy you will draw water From the wells of salvation.

3  فَتَسْتَقُونَ مِيَاهاً بِفَرَحٍ مِنْ يَنَابِيعِ الْخَلاَصِ.

4  And in that day you will say: "Praise the Lord, call upon His name; Declare His deeds among the peoples, Make mention that His name is exalted.

4  وَتَقُولُونَ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ: «احْمَدُوا الرَّبَّ. ادْعُوا بِاسْمِهِ. عَرِّفُوا بَيْنَ الشُّعُوبِ بِأَفْعَالِهِ. ذَكِّرُوا بِأَنَّ اسْمَهُ قَدْ تَعَالَى.

5  Sing to the Lord, For He has done excellent things; This is known in all the earth.

5  رَنِّمُوا لِلرَّبِّ لأَنَّهُ قَدْ صَنَعَ مُفْتَخَراً. لِيَكُنْ هَذَا مَعْرُوفاً فِي كُلِّ الأَرْضِ.

6  Cry out and shout, O inhabitant of Zion, For great is the Holy One of Israel in your midst!"

6  صَوِّتِي وَاهْتِفِي يَا سَاكِنَةَ صِهْيَوْنَ لأَنَّ قُدُّوسَ إِسْرَائِيلَ عَظِيمٌ فِي وَسَطِكِ».