1 He that feareth
God, will do good: and he that possesseth justice,
shall lay hold on her,
2 And she
will meet him as an honourable mother, and will
receive him as a wife married of a virgin.
3 With the
bread of life and understanding, she shall feed him, and give him the water
of wholesome wisdom to drink: and she shall be made strong in him, and he
shall not be moved:
4 And she
shall hold him fast, and he shall not be confounded: and she shall exalt him
among his neighbours.
5 And in
the midst of the church she shall open his mouth, and shall fill him with the
spirit of wisdom and understanding, and shall clothe him with a robe of
glory.
6 She
shall heap upon him a treasure of joy and gladness, and shall cause him to
inherit an everlasting name.
7 But
foolish men shall not obtain her, and wise men shall meet her, foolish men
shall not see her: for she is far from pride and deceit.
8 Lying
men shall not be mindful of her: but men that speak truth shall be found with
her, and shall advance, even till they come to the sight of God.
9 Praise
is not seemly in the mouth of a sinner:
10 For
wisdom came forth from God: for praise shall be with the wisdom of God, and
shall abound in a faithful mouth, and the sovereign Lord will give praise
unto it.
11 Say not:
It is through God, that she is not with me: for do not thou the things that
he hateth.
12 Say not:
He hath caused me to err: for he hath no need of
wicked men.
13 The Lord
hateth all abomination of error, and they that fear
him shall not love it.
14 God made
man from the beginning, and left him in the hand of his own counsel.
15 He added
his commandments and precepts.
16 If thou
wilt keep the commandments and perform acceptable fidelity for ever, they shall preserve thee.
17 He hath
set water and fire before thee: stretch forth thy hand to which thou wilt.
18 Before
man is life and death, good and evil, that which he shall choose shall be
given him:
19 For the
wisdom of God is great, and he is strong in power, seeing all men without
ceasing.
20 The eyes
of the Lord are towards them that fear him, and he knoweth
all the work of man.
21 He hath
commanded no man to do wickedly, and he hath given no man license to sin:
22 For he desireth not a multitude of faithless and unprofitable
children.
|
1- الذي يتقي الرب يعمل ذلك و
الذي يتمسك بالشريعة ينال الحكمة.
2- تبادر اليه كام و تتخذه كامراة بكر.
3- تطعمه خبز العقل و تسقيه ماء الحكمة فيها
يترسخ فلا يتزعزع.
4- و عليها يعتمد فلا يخزى فترفع مقامه عند
اصحابه.
5- و تفتح فاه في الجماعة و تملاه من روح
الحكمة و العقل و تلبسه حلة المجد.
6- فيرث السرور و اكليل الابتهاج و اسما
ابديا.
7- الجهال من الناس لا يدركونها اما العقلاء
فيبادرون اليها و الخطاة لا يرونها لانها بعيدة عن الكبرياء و المكر.
8- الكذابون من الناس لا
يذكرونها اما الصادقون فيوجدون فيها و يفلحون الى ان يشاهدوا الله.
9- لا يجمل الحمد في فم الخاطئ.
10- لان الخاطئ لم يرسله الرب
انما ينطق بالحمد ذو الحكمة و الرب ينجحه.
11- لا تقل انما ابتعادي عنها من
الرب بل امتنع عن عمل ما يبغضه.
12- لا تقل هو اضلني فانه لا حاجة له في الرجل
الخاطئ.
13- كل رجس مبغض عند الرب و ليس بمحبوب عند
الذين يتقونه.
14- هو صنع الانسان في البدء و تركه في يد
اختياره.
15- و اضاف الى ذلك وصاياه و اوامره.
16- فان شئت حفظت الوصايا و وفيت
مرضاته.
17- و عرض لك النار و الماء فتمد يدك الى ما
شئت.
18- الحياة و الموت امام الانسان فما اعجبه
يعطى له.
19- ان حكمة الرب عظيمة هو شديد القدرة و يرى
كل شيء.
20- و عيناه الى الذين يتقونه و يعلم كل اعمال
الانسان.
21- لم يوص احدا ان ينافق و لا اذن لاحد ان
يخطئ.
22- لانه لا يحب كثرة البنين الكفرة الذين لا
خير فيهم
|